Militem, & arma non fugeram. Si pro magno petet munere artifices scænæ, & scorta quæ feritatem ejus emolliant libens offeram; cui triremes, & æratas non mitterem, lusorias & cubiculatas, & alia ludribria regum in mari lascivientium mittam [De benef. Lib. VII. cap. 20.].
Quì dunque non si parla di vendita, nè di commercj, ma di doni, e di retribuzione di beneficj non d'oblighi tra nazione e nazione, ma tra un privato, e il suo tiranno; ed in conclusione tanto si caverebbe da questo passo, che i neutrali non debban portare armi a' guerreggianti, quanto se ne caverebbe, che sia loro obbligo di offrire a' guerreggianti libenter scorta, quæ feritatem eorum emolliant. E qui piacemi rilevare la mala fede di quanti han citato questo luogo, perchè tutti han saltata e taciuta cotesta parolina, che avrebbe coperti di ridicolo essi, la lor citazione, ed anche l'austero, e venerato Seneca il morale, che si offre a far un bruttissimo mestiere.
(422) En matiere de la troisieme sorte de choses qui sont d'usage en tout temps, il faut distinguer selon l'état de la guerre. Car si je ne puis me defendre sans arrêter des choses de cette nature, que l’on envoje á mon ennemi, la necessitè me donne alors droit de m'en saisir á la charge de restituer, s'il ne survient quelque autre raison qui m'en empêche. Si l'injustice de mon ennemi envers moi est de la derniere evidence, & que le tiers neutre en lui envojant des choses, comme celles dont il s'agit, le fortifie, & le mette en état de soutenir une guerre injuste, il sera alors tenu envers moi non seulement pour le civil mais encore criminellement, comme une personne qui derobe aux poursuites d'un Juge un criminel.
| |
Seneca Juge
|