Alcuni estratti di questa opera mi furono recati da Tunis per favore del signor Honnegar; e li ho accresciuto notabilmente percorrendo lo esemplare che n'ha la Biblioteca di Parigi, Suppl. Arabe 851. Di questo libro han fatto una versione francese MM. Pellissier et Remusat, nella quale l'autore č chiamato ordinariamente col nome etnico di Kaļrouani(109): lavoro corredato di ottime note, ma fatto, com'ei sembra, sopra un cattivo MS.
LXIX. Teserif el-Aiām ec. (Ornamento dei giorni e dei tempi e vita del Malek-Mansur). Il principe di cui si parla č Kelaūn, sultano d'Egitto verso la fine del XIII secolo: il compilatore della cronica non si sa. La Biblioteca di Parigi n'ha il solo volume secondo, Suppl. Arabe 810, splendidissimo MS. fatto senza dubbio per uso della corte di Egitto. Contiene alcune notizie intorno la guerra del Vespro Siciliano, e il testo d'un trattato politico e commerciale tra il Sultano e i principi aragonesi Alfonso re d'Aragona e Giacomo re di Sicilia. Io ho dato la versione italiana di cotesti squarci nella edizione della Guerra del Vespro, Firenze 1851, Documento XXX, p. 588 a 597. Il trattato era stato pria tradotto in francese da M. De Sacy.
LXX. Ibn-Konfūd (Abu-l-Abbās-Ahmed-ibn-Hasan-ibn-Ali-ibn-Khatīb) nel XIV secolo dettņ la Farisīa ec., ch'č parte annali e parte cronica della dinastia hafsita di Tunis. Alcuni squarci ne ha pubblicato M. Cherbonneau, professore d'arabico a Costantina, nel Journal Asiatique, IV série, tomo XII, XIII e XX, con utilissime note.
| |
Tunis Honnegar Biblioteca Parigi Suppl Remusat Kaļrouani Ornamento Malek-Mansur Kelaūn Egitto Biblioteca Parigi Suppl Egitto Vespro Siciliano Sultano Alfonso Aragona Giacomo Sicilia Guerra Vespro Firenze Documento XXX De Sacy Abu-l-Abbās-Ahmed-ibn-Hasan-ibn-Ali-ibn-Khatīb Farisīa Tunis Cherbonneau Costantina Journal Asiatique Mansur Contiene
|