Posto ciņ, rimane in dubbio se vada fatta ad Ibn-el-Athīr la stessa correzione di Mekāra, ovvero debba supporsi che la cronica nella quale ei lesse Bekāra, avesse cosģ trascritto, in modo diverso da Edrisi, il nome di Biccarum. Č dubbio insignificante ed impossibile a sciorre, poichč entrambi i siti di Vicari e di Gangi poteano essere occupati dai Bizantini in quella impresa. D'altronde i nomi di Biccaro, Vaccaro, Vico, Bica ec., doveano essere frequenti in Sicilia; e tanto pił facilmente si poteano confondere, quanto bekkār in arabico risponde al greco boļkos e all'italiano "boaro" e "vaccaro."
(743) Ibn-el-Athīr, MS. A, tomo II, fog. 123 recto; e MS. di Bibars, fog. 62 recto, anno 268.
(744) "Kalat-abi-Thūr," in Edrisi; "Calatabutor, Galatabutur, ec.," nei diplomi latini dell'XI e XII secolo.
(745) Nicetę Paphlagonii, Vita Sancti Ignatii, presso il Labbe, Sacrosancta Concilia, tomo VIII, p. 1247.
(746) Parlando familiarmente, gli Arabi chiamano pił tosto del soprannome che del nome o casato.
(747) Riadh-en-nofūs, MS. di Parigi, fog. 79 verso. La versione mia č fedele, non litterale.
(748) Egli adopera i due sostantivi, hesced, "ragunata," e gem', "turba."
(749) Ibn-el-Athīr, l. c. Il Baiān, tomo I, p, 111, sotto l'anno 268, accenna solo lo scambio del governatore, dando esattamente gli stessi nomi del deposto e dello eletto. La Impresa di Mohammed-ibn-Fadhl si dee riferire all'882, poichč il guasto delle mčssi determina la stagione.
(750) Ibn-el-Athīr, MS. A, tomo II, fog. 135 verso, anno 269; e MS. di Bibars, fog.
| |
Ibn-el-Athīr Mekāra Bekāra Edrisi Biccarum Vicari Gangi Bizantini Biccaro Vaccaro Vico Bica Sicilia Ibn-el-Athīr Bibars Edrisi Galatabutur Nicetę Paphlagonii Vita Sancti Ignatii Labbe Sacrosancta Concilia Parlando Arabi Riadh-en-nofūs Parigi Ibn-el-Athīr Baiān Impresa Mohammed-ibn-Fadhl Ibn-el-Athīr Bibars Fadhl
|