La fortuna non la piantņ come virgulto in buon terreno, nč poi ne raccolse i frutti,
No; fui sorteggiato alle passioni che mi divisero in pezzi tra loro:
Logorai le armi in guerra; fornii molti trascorsi alla pace ec.
1459 Razza di cavalli rinomata nelle antiche poesie degli Arabi. Si vegga una nota di M. De Slane nel Journal Asiatique, Serie III, tomo V, (1838), p. 467, 477.
1460 Ibn-Hamdīs, adopera altrove la stessa figura. Gli Arabi odierni d'Affrica, come ognun sa, dicono del combattere che "parli la polvere."
1461 Antimonio o altra polvere negra con che le donne d'Oriente (ed oggi anche ve n'ha in Europa) tingono i lembi delle palpebre e le occhiaie.
1462 Diwān di Ibn-Hamdīs nella Biblioteca Arabo-Sicula, p. 563 e segg.
1463 Mesālik-el-Absār nella Biblioteca Arabo-Sicula, p. 151.
1464 Diwān d'Ibn-Hamdīs, op. cit., p. 553, dalla Kasida che abbiam testč citato a p. 526, nota 2.
1465 Stesso Diwān, Biblioteca Arabo-Sicula, p. 562.
1466 Nella Kasīda, della quale or or darņ cinque versi nel testo, ripiglia dopo il biasimo del popolo le lodi dei guerrieri: "uomini che quando li vedi in furore, ameresti meglio il ratto dei lioni.... Galoppanti su snelli corsieri, a' cui nitriti fanno eco in terra di nemici le nenie delle piagnone.... Li vedi caricare or con la lancia or con la spada; ferir d'ambo i lati non altrimenti che il re nel giuoco degli scacchi.... Muoion della morte del valore in mezzo alla mischia, quando i vigliacchi spirano in mezzo alle donne dal turgido petto. Imbottiscon della polvere de' campi i cuscini che lor si pongono sotto gli omeri nella sepoltura.
| |
Razza Arabi De Slane Journal Asiatique Serie III Ibn-Hamdīs Arabi Affrica Antimonio Oriente Europa Diwān Ibn-Hamdīs Biblioteca Arabo-Sicula Mesālik-el-Absār Biblioteca Arabo-Sicula Diwān Ibn-Hamdīs Kasida Stesso Diwān Biblioteca Arabo-Sicula Nella Kasīda Hamdīs Hamdīs
|