Abbaieresti forse contro il can che t'abbaia?"
1487 Kharīda, estratto d'Ibn-Kattā', nella Biblioteca Arabo-Sicula, p. 592. Ecco i versi che leggiamo nel MS., fog. 37 verso:
Le indoli e costumi degli uomini, variano come le qualitą d'acqua che tu conosci.
Qui la limpida e pura, e puoi gustarla un sol giorno; e qui la torbida e puzzolente.
Negli uomini il bene č pozzetta invernale che (la estate) si corrompe; il male č pozzo ridondante e inesauribile.
1488 Dal Mesālik-el-Absār, estratto, nella Biblioteca Arabo-Sicula, p. 154.
1489 Kharīda, estratto d'Ibn-Kattā', nella Biblioteca Arabo-Sicula, p. 592. Sendo messo da Ibn-Kattā' immediatamente prima d'Abu-Mohammed-Kasīm-ibn-Nizār, sembra anche dei Kelbiti che sgombrarono di Sicilia con Ahmed, come notammo nel cap. IV di questo Libro, p. 291.
1490 Kharīda, estratto d'Ibn-Kattā', op. cit., p. 592. Nel MS. son questi versi:
Se l'amico mi fa ingiuria, regalo alle sue ciglia un allontanamento,
Vieto all'occhio mio di vederlo: mi sia cavato l'occhio se il guarda!
Gli ficco negli occhi il suo proprio tratto come uno stecco;
Lo pongo gił nell'infima abside, quand'anche ei sedesse su le due stelle polari;
La rompo con lui, foss'egli pure Ahmed-ibn-Abi-Hosein.
1491 Si veggano il cap. VII ed VIII di questo Libro, p. 334 e 349 del volume.
1492 Si vegga il cap. IX di questo Libro, p. 368, e la Kharīda, estratto d'Ibn-Kattā', nella Biblioteca Arabo-Sicula, p. 596. Č chiamato emiro. Il titolo di Thiket-ed-dawla, sarebbe lo stesso che avea portato l'avolo Iūsuf.
| |
Kharīda Ibn-Kattā Biblioteca Arabo-Sicula Dal Mesālik-el-Absār Biblioteca Arabo-Sicula Kharīda Ibn-Kattā Biblioteca Arabo-Sicula Ibn-Kattā Abu-Mohammed-Kasīm-ibn-Nizār Kelbiti Sicilia Ahmed Libro Kharīda Ibn-Kattā Ahmed-ibn-Abi-Hosein Libro Libro Kharīda Ibn-Kattā Biblioteca Arabo-Sicula Thiket-ed-dawla Iūsuf Kattā Kattā Kattā Kattā Kattā
|