Mi dicono che ci sia ribasso per fine mese. Voi ve n'intendete, n'è vero?
- Perbacco! Dovrò comprarvi qualche migliaio di lire di rendita?
- Una sciocchezza, per cominciare: Motus! Voglio tentare questo giuoco senza conoscerlo. Combinatemi perciò un contratto per la fine del mese, e non dite nulla ai Cruchot, affinché non se l'abbiano a male. Giacché poi andate a Parigi, vedremo anche per il mio povero nipote se vi son buone carte da giuocare.
- Resta inteso, e domani parto con la posta - disse forte des Grassins; - verrò a prendere le ultime istruzioni e... a che ora?
- Alle cinque, prima di pranzo - rispose il vignarolo fregandosi le mani.
Gli avversari si trovarono ancora a fronte per alcuni minuti, indi il banchiere batté sulla spalla del vecchio dicendo:
- È una gran bella cosa aver parenti come questi...
- Sí, sí, senza che lo sembri - confermò l'ex-bottaio - sono un buon pa... pa... parente. Volevo bene a mio fratello, e si vedrà alla prova se... se... se non... mi costa...
- Noi vi lasciamo, Grandet - disse il banchiere interrompendolo fortunatamente a tempo - poiché se ho da partire un po' prima di quel che pensavo, bisognerà che metta in ordine qualche affare.
- Bene, bene... Anch'io, per quanto sapete, vo... vo... voglio riti... rarmi nella mia ca... ca... camera di consiglio, come direbbe il presidente Cruchot.
- Maledizione! ecco che non sono piú il signor de Bonfons! - pensò, con tristezza, il magistrato, cui apparve in viso quel senso di noia che dà al giudice un'arringa troppo diluita.
| |
Motus Cruchot Parigi Grassins Grandet Cruchot Bonfons
|