– ... E – disse Traddles – che questo ramo legale, anche se il signor Micawber fosse iscritto regolarmente procuratore...
– Appunto – rispose la signora Micawber – (Wilkins, tu storci gli occhi, e poi non potrai raddrizzarli).
– ... Non ha nulla da fare con quell’altro – proseguì Traddles. – Solo gli avvocati sono eleggibili ai posti della magistratura; e il signor Micawber non potrebbe essere avvocato, se non dopo aver seguito per cinque anni un corso regolare di studi.
– Vi ho ben compreso? – disse la signora Micawber, con la più affabile aria di discussione pratica. – Comprendo, mio caro signor Traddles, che al termine di cinque anni, il signor Micawber potrebbe essere eletto o giudice o cancelliere.
– Potrebbe – rispose Traddles, con una grande energia su quella parola.
– Grazie – disse la signora Micawber. – È quello che volevo sapere. Se è così, mio marito non rinuncia a nessun privilegio assumendo l’impiego accettato e la mia inquietudine non ha ragione di esistere. Io parlo – disse la signora Micawber – da donna, naturalmente; ma son sempre stata d’opinione che mio marito possegga ciò che sentivo il mio papà chiamare, quando ero ragazza, lo spirito forense; e confido che mio marito entri ora in un campo dove quello spirito si svilupperà e assumerà una parte preponderante.
Veramente credo che il signor Micawber si vedesse, con l’occhio del suo spirito forense, seduto sul sacco di lana del Lord Cancelliere. Egli si passò la mano con compiacenza sulla testa calva, e disse mostrando una certa rassegnazione:
| |
Traddles Micawber Micawber Wilkins Traddles Micawber Micawber Traddles Micawber Traddles Micawber Micawber Micawber Lord Cancelliere
|