Pagina (535/573)

   

pagina


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

      Risultato: sopravvento degli applausi, una quindicina di chiamate al Cavacchioli e agli interpreti (Tina Di Lorenzo, Luigi Cimara, Ruggero Lupi, Armando Falconi, D. M. Migliari) che avevano spesso ricondotto a umanitą viva e individuale gli «stati d'animo» della commedia, contravvenendo ai «propositi» del Cavacchioli.
      (27 novembre 1919).
      «La sonata a Kreutzer» di Fleischmann al Chiarella. Gli operai russi non avevano ancora dato tutto il potere ai soviet. La Russia non era ancora diventata, nella fantasia dei portinai, dei pizzicagnoli e dei farmacisti, l'apocalittico paese di Gog e Magog, dove Satana arruola le sue milizie per mettere il mondo a sacco prima del giudizio universale. Jasnaia Polijana non era ancora stata violata dalla rozzezza e dalla insensibilitą dei contadini bolscevichi. Ma da un pezzo gli speculatori occidentali dell'intelligenza avevano gią messo a sacco e violato le opere di Tolstoj, senza che nessun giornalista, depositario della fiaccola di Prometeo, ululasse lamentosamente e invocasse tutte le forze sane del mondo contro i sacrileghi e i barbari. Cosķ č avvenuto che gli italiani non possono conoscere, dalle edizioni italiane, l'opera che Tolstoj ha intitolato: La sonata a Kreutzer. L'editore italiano ha giudicato che Tolstoj non conoscesse l'arte sua e ha fatto aggiungere alla traduzione francese gią modificata sulla traduzione tedesca del testo russo, qualche decina di pagine di impressioni e di descrizioni che rimpolpassero la scarsitą verbale di Tolstoj.


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

   

Letteratura e vita nazionale
di Antonio Gramsci
pagine 573

   





Cavacchioli Tina Di Lorenzo Luigi Cimara Ruggero Lupi Armando Falconi Migliari Cavacchioli Kreutzer Fleischmann Chiarella Russia Gog Magog Satana Polijana Tolstoj Prometeo Tolstoj Kreutzer Tolstoj Tolstoj