Le due ultime vengon qui ripubblicate, la prima è stata incorporata in un altro mio lavoro, che vede la luce contemporaneamente al presente, sotto il titolo: XII Conti , Pomiglianesi , con varianti , Avellinesi, Montellesi, Bagnolesi, , Milanesi, Toscane, Leccesi, ecc. , Illustrati da , Vittorio Imbriani ,, Napoli , Libreria Detken e Rocholl , Piazza Plebiscito , M.DCCC.LXXVI. - A' Paralipomeni era premessa un'avvertenza, in data di Roma 10. II. 73. che diceva:
- «Capitato l'autunno scorso in Lombardia, per meno d'una settimana, ebbi pure occasione di raccogliere la fiaba e le due novelline seguenti, che debbo all'amicizia benevola dell'egregio commendator Zambrini di poter qui pubblicare, come una prima Appendice alla Novellaja Milanese. Spero di poterne aggiungere quandochessia altre, attingendo a quella fonte inesauribile, ch'è la tradizione popolare. A coloro, che si occupano di cosiffatti studî e che bramassero maggior copia di riscontri, indicherò un articolo del prof. Felice Liebrecht, traduttore tedesco del Pentamerone, negli Annali letterari d'Heidelberg (Heidelberger Jahrbücher der Literatur; numero quadragesimoquinto dell'annata MDCCCLXXII). Il dotto mitologo, ragionando appunto della mia pubblicazione, addita per ciascuna fiaba o novella, non picciol numero di riscontri ed analogie.» ecc. ecc. - riferendo i riscontri indicati dal Liebrecht allo esempio Èl Tredesin, Vedi pag. 340 del presente volume.
[4] Voglio solo aver indicato qui, che la Novella del Lando, riferita a pag.
| |
XII Conti Pomiglianesi Avellinesi Montellesi Bagnolesi Milanesi Toscane Leccesi Illustrati Vittorio Imbriani Napoli Libreria Detken Rocholl Piazza Plebiscito Paralipomeni Roma Lombardia Zambrini Appendice Novellaja Milanese Liebrecht Pentamerone Annali Heidelberg Heidelberger Jahrbücher Literatur Liebrecht Tredesin Vedi Voglio Novella Lando
|