Pagina (376/708)

   

pagina


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

      Perchč lo Prencepe, che bene co' buje, ha mancato de prommessa a la figlia, allecordannose de tutte, fora che de lo sango propio. Sse 'sceta lo patrone, conta lo suonno a lo Prencepe, lo quale, confuso de lo mancamiento, ch'aveva fatto, jeze a la Grotta de le Fate, e, arraccommannatole la figlia, disse, che le mannassero quarcosa.» - Un simile arremoramento ritrovo in una fiaba, che ho raccolta in Napoli da una crestaina e che il Liebrecht chiama ein ganz eigenthümliches neapolitanisches Märchen:
     
      'A FATA ORLANNA146.
     
      Nce steva 'na vota 'nu mercante. Nu' teneva figlie; era sulo isso e 'a mogliera. Aveva a piglią' 'a mercanzia, aveva a partģ'. Sse vota 'nfaccia 'ō marito, 'a mogliera: - «Chiss'č 'n aniello; mettitello 'ō rito. Mm'haje a portą' 'na pupa granne quant'a mme, che fa qualunque atteggio, che cose, che ss'assetta. Sģ te scuorde, 'st'aniello sse fa 'rosso 'ō dito; e 'u vapore non va avante nč arreto.» - Comme 'nfatte accussģ fuje. Sse dimenticaje 'a pupa, sse mmise 'ncoppa 'ō vapore, e 'u vapore no' volea camminą'. 'U pilota sse votaje: - «Signure, v'avite dimenticato quarche cosa?» - a tutt' 'e signure, che nce stevano. - «Nossignore, niente.» - All'urdemo d' 'o vapore steva chisto mercante: - «Signņ'; v'avisseve dimenticato quaccosa, pecchč 'u vapore non po' camminną'?» - Isso sse guardaje 'ā mano e decette: - «Sģ, mm'haggio scordata 'na cosa; 'a pupa de moglierema.» - Calaje, prese 'a pupa, e sse mmise dinto 'ō vapore; e cammenaje. Arrivaje a Napole, portaje 'a pupa 'ā mogliera, tutta ben vestita, tutta elegante: pareva 'na bellissima giovane.


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

   

La novellaja fiorentina
Fiabe e novelline
di Vittorio Imbriani
Editore Vigo Livorno
1877 pagine 708

   





Prencepe Prencepe Grotta Napoli Liebrecht Märchen Napole