O buono! o buono! Ch'hai tu in quel sacco? Io vo a Firenze. Dove vai? Le son cipolle.» - Un episodio simile a quello della nostra fiaba fiorentina, con riposte a sproposito, si trova anche nella seguente milanese.
EL RE DEL SOL201
Ona volta, gh'era on gioven; e l'è andàa in d'on caffè. Gh'era là on scior; el gh'ha ditt, s'el voreva fa ona partida al bigliard; e lu el gh'ha ditt de sì. Sto scior, el ghe dis, s'el veng202 lu la partida, sto gioven, ch'el ghe dava la soa tosa per sposa. L'ha vengiuda sto giovin la partida. E quel scior, el gh'ha ditt: - «Mi sont el Re del Sol e prest ghe scrivaroo.» - Lu, l'è andàa via; e poeu, el gh'ha scritt pu. E sto gioven, el s'è miss in viagg. Quand l'è staa festa, la domenega, el s'è fermaa in d'on paes; el spettava, che vegniss fœura la gent de messa. El ghe dimanda d'on omm vecc, s'el saveva, che ghe fuss el Re del Sol. E lu, el gh'ha ditt, ch'el gh'è; ma lu, el sa minga, in dove el sia: - «El soo, ch'el gh'è; ma soo minga, in dove l'è.» - E lu, l'ha viaggiàa on'altra settimanna. Quand l'è stàa festa, el s'è fermàa ancamò in d'on paes: el spettava, che vegniss fœura la gent de messa. El ghe dimanda ancamò a on vecc, s'el saveva, che ghe fuss el Re del Sol. E lu, el gh'ha ditt, ch'el gh'è; e el gh'ha insegnàa la strada. Sto gioven, l'ha viaggiàa on'altra settimanna ancamò. Quand l'è staa festa, el se ferma in d'on alter paes: spettava, che vegness fœura la gent ancamò de messa. El ghe dimanda ancamò a on omm vecc, s'el saveva, che ghe fuss el Re del Sol.
| |
Firenze Sol Sol Sol Sol
|