n'aveva avuto origine ec. Del resto gli attici erano molto facili ad adottare le voci e modi greci stranieri, e anche i barbari, almeno ne' tempi susseguenti; e lo dice Senofonte in un luogo da me citato e discusso altrove.
(9. Dec. 1823. Vigilia della Venuta della Santa Casa di Loreto.)
[3967]L'infinito per l'imperativo, del che altrove. Hippocrates in fine libri de aere aquis et locis. ???? ?? ??????? ?????????????, ?? ????? ???????????, ??? ??? ????????. Sono le ultime parole del libro. (10. Dec. dì della Venuta della S. Casa. 1823.). Questo modo è frequentissimo in Ippocrate da per tutto, come precettista ch'egli è.
Diminutivi positivati. Taureau. Molti de' diminutivi ch'io chiamo positivati potranno ben trovarsi usati alle volte, più o men sovente, o da' più antichi o da' più moderni ec. ed usarsi ancora, in senso veramente diminutivo, o pur frequentativo ec. ec. E sia anche il più delle volte. A me basta che talora abbiano o abbiano avuto ec. senso positivo, conforme al positivo ec.
(10. Dec. 1823.)
Alla p.3962. È noto che Alboino re de' Longobardi fece del teschio di Comundo (re de' Zepidi, suo nemico) una tazza, con la quale in memoria di quella vittoria (sopra i Zepidi) bevea (Machiav. Istorie fiorent. lib.1. opp. 1550. p.9.), e come da questo ebbe origine la sua uccisione ordinata da Rosmunda sua moglie e figlia di Comundo, per mano di Almachilde (id. ib.). Da ciò si vede che questo costume dovette anche esser proprio de' Longobardi (giacchè io non convengo col Machiavelli che attribuisce questo fatto in particolare all'efferata natura di Alboino), popolo settentrionale e forse non estremamente lontano dagli Sciti, benchè d'altra razza e d'altro genere di lingua a quello ch'io credo.
| |
Senofonte Venuta Santa Casa Loreto Venuta S. Casa Ippocrate Alboino Longobardi Comundo Zepidi Zepidi Machiav Rosmunda Comundo Almachilde Longobardi Machiavelli Alboino Sciti
|