Pagina (405/494)

   

pagina


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

     
      Platone. E noi ti possiamo rispondere anche con versi di Omero. Odi:
      Dacchè a man ci venisti, o detrattore,
      Non pensare a fuggir, nè far promesse.
      Luciano. Ohimè, misero! non mi giova Omero, che era mia maggiore speranza. Ricorro ad Euripide: mi salvasse egli!
      Deh non m’uccider, chè nefanda cosa
      È tor la vita a un supplicante.
      Platone. E questo non è anche d’Euripide?
      Non è mal che mal soffra chi mal fece.
      Luciano. Dunque ora per vane parole mi uccidete?
      Platone. Sì, per Giove, egli stesso dice:
      Le lingue che sfringuellano,
      E che le leggi sprezzanoHan fine deplorabile.
      Luciano. Or bene, giacchè ad ogni modo volete uccidermi, ed io non trovo alcuna via di scampo, deh, ditemi almeno chi siete voi, e che grande offesa io vi ho fatta, chè voi siete sì fieramente sdegnati con me, e mi menate a morte?
      Platone. Che offesa hai fatta a noi? dimandane a te stesso, o malvagio, ed a quel tuo bello scritto, nel quale calunnii la filosofia, e fai tanti dispregi a noi, mettendo all’incanto, come in un mercato, uomini sapienti, e, quel che più è, liberi. Però sdegnati, siamo venuti su a punirti (avendone chiesto permesso a Plutone) Crisippo che è questi, ed Epicuro, ed io Platone, e quegli Aristotile, e Pitagora che è colui che si tace, e Diogene, e tutti quelli che tu hai lacerati in quella tua scrittura.
      Luciano. Respiro: voi non mi ucciderete più se saprete chi sono stato io per voi. Gettate via i sassi: ma no, riteneteli; li userete contro chi merita d’esser lapidato.
      Platone. Tu la pigli a gabbo: tu oggi devi morire, e fra poco


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

   

Opere di Luciano voltate in italiano da Luigi Settembrini
Volume Primo
di Lucianus
Edizione Le Monnier Firenze
1861 pagine 494

   





Omero Omero Euripide Euripide Giove Plutone Crisippo Epicuro Platone Aristotile Pitagora Diogene