Pagina (437/448)

   

pagina


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

      La particella goun da me spiegata perocchè riempisce la voluta lacuna, e distingue Peregrino da Gesù Cristo: essa vale il perocchè; e si spiega non solo profecto, ma anche enim ed imo vero, come dicono tutti i Lessici, e come si vede negli esempi recati nei trattati su le particelle greche. Intendendo io così questo passo, ho dovuto correggere la interpunzione del testo che ho per mano: e di tre piccioli periodi farne uno solo.
      88 Questi è Erode Attico.
      89 Pitagora, Eraclito, Democrito, oltre dei sette savi.
      90 Forse sarebbe meglio leggere aponian, che aponoian.
      91 Cioè, Acquistatori, Acquista-cavalli, Acquista-gloria, Buonacquisti, Moltacquisti.
      92 Questo Padrone, e appresso l’Ospite, cui è stata rubata la moglie, sono fra quegli Uomini che hanno parlato innanzi e che formano quasi un coro.
      93 Ingiuria è questo nome, che ricorda le pallottole di quell’animaletto.
      94 Questo luogo è oscuro nel testo. Per la distinzione dei personaggi ho seguita quella che fa l’edizione di Basilea. Forse invece degli uomini dovrebbe parlare l’Ospite: E di me non si tiene conto? di me che ho perduto la donna? E allora quadrerebbe meglio la risposta di Mercurio.
      95 Pare che il fuggitivo reciti questi versi per esercitarsi nel dire ingiurie.
      96 Questo è un giuoco di parole ed una caricatura che non si può tradurre. Io credo che si debba leggere Klaianthen, invece di Kleanthen, e forse anche chrysepion, invece di chrysippeion. Parrebbe che Ercole volesse dire: Era Cinico, ed ora è diventato Stoico, come Crisippo e Cleante: ma egli vuole scherzare con questi nomi, e variandoli un po’, dice un altra cosa, un motto che punge.


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

   

Opere di Luciano voltate in italiano da Luigi Settembrini
Volume Terzo
di Lucianus
Edizione Le Monnier Firenze
1862 pagine 448

   





Peregrino Gesù Cristo Lessici Erode Attico Pitagora Eraclito Democrito Acquistatori Acquista-cavalli Acquista-gloria Buonacquisti Moltacquisti Questo Padrone Ospite Uomini Ingiuria Basilea Ospite Mercurio Klaianthen Kleanthen Ercole Era Cinico Stoico Crisippo Cleante