(21) Nell'originale "Canturbery". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]
(22) Nell'originale "similie". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]
(23) Nell'originale "aqquartierati". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]
(24) Nell'originale "inclinata". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]
(25) Nell'originale "aqquartierato". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]
(26) Nell'originale"Yorck". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]
(27) Nell'originale "pur". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]
(28) Nell'originale "errore". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]
(29) Nell'originale "diriritto". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]
(30) Nell'originale "bruciasssero". [Nota per l'edizione elettronica Manuzio]
(31) Quanto poco entrasse in ciò la compassione per l'orso, è provato a sufficienza dalle seguenti parole, estratte da una scrittura che porta per titolo: A perfect diurnal of some Passages of Parliament, and from other Parts of the Kingdom, from Monday July 24th., to Monday July 31th. 1643. "La regina, venendo dall'Olanda, condusse seco, oltre una compagnia di uomini brutali, una compagnia di orsi selvaggi, a qual fine lo giudicherete da ciò che sono per dire. Codesti orsi erano tenuti intorno a Newark, ed erano condotti costantemente alle città di provincia nel giorno di domenica per farli tormentare: tale è la religione che ci si vorrebbe imporre; e se alcuno avesse osato astenersi da siffatte abominevoli profanazioni, o anche parlarne contro, veniva subito notato per Testa-Rotonda o Puritano, ed era sicuro d'essere spogliato.
| |
Nota Manuzio Nota Manuzio Nota Manuzio Nota Manuzio Nota Manuzio Nota Manuzio Nota Manuzio Nota Manuzio Nota Manuzio Nota Manuzio Passages Parliament Parts Kingdom Monday July Monday July Olanda Newark Testa-Rotonda Puritano
|