II, p. 220.
(19) Marsil. Ficini Præf. in Plotinum, et Epist. Lib. VIII, f. 144. Sismondi, Hist. des Rèp. Ital. tom. VIII, p. 238-9. Roscoe, Vita di Lorenzo de Medici, vol. I, p. 162, 163, 169. Ginguené, Hist. litt. d'Italie, tom. III, p. 363.
(20) Roscoe, Vita ut supra, vol. I, p. 19. Un altro scrittore non si fece scrupolo di asserire, all'occasione di questo innalzamento, quanto segue: Semen autem Joannes ejusdem in quo benedicentur omnes gentes, est Joannis Laurentii genitus, cui adhuc adolescentulo divina providentia mirabiliter cardineam contulit dignitatem, futuri Pontificis auspicium. (Ficini Epist. lib. 9 f. 159. Venet. 1495.)
(21) Roscoe, Vita ut supra, vol. III, app. 20, 151 et 159.
(22) "Ante paucos annos, Romæ, ex ærario pontificis, eruditis aliquot salarium dare solitum est, qui e pontificum litteris solecismos tollerent." (Erasmi Roterod. Apologia, refellens suspiciones D. Jacobi Latomi, p. 46. Lovanii, 1549.)
(23)
Si monge nier vol Dieus que sian salPer pro manjar ni per femnas tenir,
Ni monge blanc per boulas a mentir,
Ni per erguelh Temple ni Espital;
Ni canonge per prestar a renieu,
Ben tene per folh sanh Pier'e sanh Andrieu
Que sofriro per Dieu aital turmen,
S'aquest s'en van aissi a salvamen
(Raimond de Castelnau: Raynouard, Choix der Poésies orig. DesTroubadours, t. IV, p. 383.)
(24) Paradiso, canti IX, XVIII, XXIX, XXXII. Inferno, canto XIX. In quest'ultimo passo, come in qualcun'altro, il poeta asserisce, che Roma, nel libro della Rivelazione, significa Balilonia.
Quella che con le sette teste nacque,
| |
Marsil Præf Plotinum Epist Hist Vita Lorenzo Medici Hist Italie Roscoe Vita Semen Joannes Joannis Laurentii Pontificis Ficini Epist Roscoe Vita Romæ Erasmi Roterod Jacobi Latomi Dieus Temple Espital Pier Andrieu Dieu Raimond Castelnau Raynouard Choix Poésies Paradiso Roma Rivelazione Balilonia
|