Parrebbe dalla risposta, che l'apologia d'Ochino fosse stata stampata allora, benchè Schelhorn è di sentimento, che circolasse soltanto manoscritta.
(646) Dialogo, ut supra, p. 2021, 2029, 2030
(647) V'è di lui una bella lettera ai protestanti, che soffrono la persecuzione in Italia, datata li 6 genn. 1561, e pubblicata da Fueslin (Epist. Ref. p. 443-456).
(648) "La verità non ha bisogno di molte parole, siccome il mendacio; imperocchè la verità per se stessa difendesi, resiste, supera, trionfa; ma il contrario è del mendacio." (Dialogo, ut supra, p. 2018).
(649) Dialogo, ut supra, p. 2030-2034. Schelhorn è di opinione, che il dialogo di Ochino sulla Poligamia non è originale, e che nella maggior parte è preso da un dialogo sullo stesso soggetto, scritto in difesa di Filippo, langravio di Hesse, e pubblicato nel 1541, sotto il finto nome di Hulderichus Neobulus (Ergtzlichkeiten, t. I, p. 631-636; III, 2136-2156). V'è certamente una forte coincidenza fra gli estratti, che ha prodotti di questo dialogo, e quello di Ochino, non solo nell'argomento, ma ancora nella condotta, e nell'espressioni. Per altro l'incolpazione di plagio viene meno, quando si riflette, che Ochino non sapeva la lingua tedesca.
(650) Bock, II, 504-508.
(651) Hottinger, Helvetische Kirchem-geschichete, t. III, p. 762-763. Gerdesii Ital. Ref., p. 40.
(652) Zschokke, Schweizerlands-Geschichte, p. 258. Tempe Helvetica, t. IV, p. 173.
(653) Adami Vitæ jureconsult, p. 207. Tonjolæ monament. Basil., p. 124.
(654) Thuani Hist. ad ann.
| |
Ochino Schelhorn Dialogo Italia Fueslin Epist Dialogo Dialogo Ochino Poligamia Filippo Hesse Hulderichus Neobulus Erg Ochino Ochino Bock Hottinger Helvetische Kirchem-geschichete Ital Zschokke Schweizerlands-Geschichte Helvetica Adami Vitæ Thuani Hist
|