Fin quà ognun vede che la congiura xe in tre, e che la parte odiosa de l’esecuzion casca esclusivamente su mi. Congiura per altro che no faceva al pare nè caldo nè fredo, se la moriva fra quatro muri, come giera nostra intenzion. Ma cossa à permesso la contrarietà de la mia stela! Me vien in testa un zorno de tirar fora la malacopia de sta poesia, e de metermela in nèto, inamorà de una pena che me serviva megio del solito. Impiego un’oreta circa in sta bela operazion, me la rilezo con gusto pecaminoso, averzo(24) distratto la cassèla del mio scritorio, cazzo drento el primo original, e me desmentego fora la copia in nèto. Mio pare, schiavo de una pulizia che passava i confini, ghaveva l’uso ogni zorno de zirar per tute le camare, e de far le veci de servitor se ’l trovava qualche mobile fora de sito. El se credeva de più autorizà de lezar carte e letere dei so fioi, e de sbolarghele prima, se ghe ne capitava qualcheduna in te le sgrinfe. Imagineve pò, co sti principî liberali, se ’l dava quartier a manoscritti che se ghe presentava naturalmente sot’ochio. No gh’è bisogno che diga de più. L’entra ne la mia camera, el trova el corpo del delito poetico, el se lo leze da capo a fondo, el capisce el bergamo,(25) el me fulmina de la so colara, e da quel momento devento per lu un secondo Cam, che ha fato ridicolo de Noè imbriago. Un pare poeta avarìa probabilmente ridesto, ma un pare negoziante à trovà ofeso el so decoro, e gha parso poco de portar la vendeta fin dopo morte.»
Sì, davvero, fu un po’ troppo: fra breve il lettore potrà giudicare.
| |
Cam
|