Pagina (416/446)

   

pagina


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

     
      PANS. Io, io stesso lo consigliai. Prima di rinfacciare a Paolo il suo tradimento in pubblico, bisogna che ne abbiamo le prove in mano. E poi, se oggi, a questo popolo che lo grida suo liberatore, suo doge, alcuno si appresentasse.....
      .
      (107) Qui č nei versi la lunga lacuna di cui alla nota antecedente. Vedasi ivi il passo in prosa, che sulla fine si collega appunto alla ripresa dei versi.
      (108) I puntini sono nel manoscritto. Non č traccia, in altri quaderni, né in fogli volanti, dei versi lirici che il Poeta avrebbe fatti cantare dalla amata di Paolo.
      (109) Questo verso, nel manoscritto č accompagnato da una croce. Cosí altri, in seguito.
      (110) Sul primo verso del quaderno contenente questa Tragedia, e sotto l'elenco dei personaggi, si legge questa nota. che al presente Atto si riferisce:
      Nel terzo atto si cambierŕ cosí. Scena I GAST. solo. Scena II. GAST. e PANSA. Scena III, PANSA solo. Il piacere della vendetta gli allevia il doler dell'infamia. Scena IV, VERRINA e Detto, PANSA al balcone e solil. di VERRINA; il resto come č. Si potranno forse in tal modo spiegare e dividere meglio i due caratteri, sin ora incerti, e simili
      .
      (111) Questo ed altri due versi susseguenti non tornano. Il Poeta scriveva frettoloso, per seguir l'estro concitato. La croce posta in margine indica ch'egli si prometteva di ritornar presto sopra il fatto.
      (112) Supplisco la voce "cure", che nel manoscritto č tralasciata.
      (113) Nel manoscritto, di fianco a questo soliloquio del Pansa, č tirato un tratto di penna, e a metŕ della pagina, in margine, si legge: "Non si metta ".


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

   

Scritti editi ed inediti
di Goffredo Mameli
Tipogr. Istituto Sordomuti
1902 pagine 446

   





Paolo Poeta Paolo Tragedia Atto Poeta Supplisco Pansa