[1584] De foras tottu bianca, e intro bruna. / Et fettit in sas almas commistione / De varias attendencias ambiziosas / Cun duas caras naschende una persone.
[1585] Et de piantu bagnai pinna et pabiros.
[1586] Vedi p. 65.
[1587] Lu visi postu in se totu suspesu / Quale homine qui tengiat in sa mente / De narrer meda, et s'organu hat offesu.
[1588] Fontana marmorea di ricca e bella struttura presso a Sassari.
[1589] Quantu sas doighi figias de Rosellu / Qui dulchemente pianghen a d'ogniora / Et de su piantu insoro restat bellu.
[1590] Vedi p. 65.
[1591] Dipintura giustissima del castello di Cagliari.
[1592] Qui sende mortu ti reputen vivu.
[1593] La vita di Carlo Buragna fu scritta in lingua latina da Carlo Susanna e trovasi premessa all'edizione delle di lui poesie fatta in Napoli nel 1683 [C. Susanna, Poesie del signor Don Carlo Buragna, colla vita del medesimo, Napoli, per S. Castaldo, 1683] . Benché in questa vita chiamisi Carlo nativo d'Alghero, ho certa contezza del contrario.
[1594] Vedi p. 70.
[1595] Vedi vol.II, p. 182.
[1596] Leonardo da Capua, Parere, dovisato in otto ragionamenti sopra l'origine e il progresso della medicina e l'incertezza manifesta della medesima, Napoli, 1681.
[1597] Vedi sulla parte presa dallo Schettini nel risorgimento della volgare poesia italiana il giudizio di G. M. Crescimbeni, Istoria della volgar poesia, Roma, per il Chracas, 1698, lib. III, art. 97.
[1598] G. M. Crescimbeni, Istoria, cit., lib. III, art. 98.
[1599] G. Mazzuchelli, Gli scrittori d'Italia, Brescia, Bossini, 1753-63, vol.
| |
Cun Vedi Fontana Sassari Quantu Rosellu Vedi Dipintura Cagliari Carlo Buragna Carlo Susanna Napoli Poesie Don Carlo Buragna Napoli S. Castaldo Carlo Alghero Vedi Vedi Leonardo Capua Parere Napoli Vedi Schettini Crescimbeni Istoria Roma Chracas Crescimbeni Istoria Mazzuchelli Italia Brescia Bossini
|