Perché possiate conoscere il suo carattere la sua firma ed il suo sigillo, vi accludo un biglietto scritto, sottoscritto e sigillato da lui. Della fedeltà, abilità e buon costume di questo uomo ho ottime numerose e concordi informazioni, oltre un negoziante pubblico di Vienna che lo assicura in iscritto. Queste sono le cautele che può prestar la prudenza umana. Se poi m'inganno, accusatene la vostra crudeltà, che in una commissione da spaventare un poeta non ha voluto né pur secondar le mie suppliche mandandomi un uomo di Spagna sopra di cui potessi riposarmi.
Parrà forse a voi che la spedizione sia tarda; ma se poteste figurarvi le ricerche, i maneggi, gli impegni, le macchinette, gl'inganni, le stiracchiature, le false informazioni, le licenze, i passaporti, le provisioni e duecento maledizioni, alle quali bisogna aggiungere il tardissimo moto di tutti i viventi di queste regioni, non la credereste certamente tale. Posso intanto assicurarvi che a tanti illustri testimoni della mia inquieta premura pare cosa meravigliosa la sollecitudine con la quale è stata eseguita una commissione, la natura della quale non soffre violenza. Considerate solo che dopo la compra dei primi otto cavalli il principe di Liechtenstein si dichiarò di non voler vendermi quattro altri per compire il numero di dodici, se io non ne compravo altri 14 o 15 che volea vendere uniti: che non volendo io far questo ho dovuto far visitare tutte le stalle e tutte le razze illustri del paese per trovar quattro compagni de' primi otto; e che, dopo avere speso e faticato inutilmente, ho perduto la speranza di potermi accomodar fuori della razza di Liechtenstein: onde vi è bisognato artificio per ripigliare il trattato e fortuna per condurlo a fine.
| |
Lettere
Parte prima
di Pietro Metastasio
Mondadori Editore Milano 1954
pagine 1548 |
|
|
Vienna Spagna Liechtenstein Liechtenstein
|