- 'Nvitala a desinare. Se lei piglia il pane e per tagliarlo l'appoggia al petto, è una donna; ma se 'n scambio lo taglia accosì per aria, allora poi 'gli è dicerto un omo e nun vale istar tanto sollevato.
Ma anco questa prova nun fu bona, perché Fanta-Ghirò tagliò il pane insenza metterselo alla vita.
Torna il Re da su' madre:
- Mamma, 'gli ha fatto tutto il contrario d'una donna. Ma i' son sempre delia medesima idea:
Fanta-Ghirò, persona bella,
Du' occhi neri, dientro la su' favella:
Carissima madre, mi pare una donzella.
[251] Dice la madre:
- Tu m'ha l'aria d'un matto. Ma fa' anco questa di prove. Menala a letto con teco. Se è una ragazza, lei dirà di no.
Il Re andiede subbito a trovare Fanta-Ghirò:
- Quant'i' sare' contento se vo' volessi vienire a dormir con meco.
- Sarebbe pure il mi' piacere, Maestà, - disse lei. - Se lei vole, stasera si dormirà assieme.
Prima di mettersi a letto però volsano cenare, e a Fanta-Ghirò la bottiglia gliel'avevano alloppiata; ma lei furba nun ne bevve.
Quando poi furno da ultimo del mangiare, dice lei:
- S'ha da fare un brindesse 'nnanzi d'andare a letto.
Si baciorno, si presano a braccetto, e Fanta-Ghirò cantava:
Bevi su, compagno,
'Nsennò t'ammazzerò.
E il Re arrispondeva:
Nun m'ammazzar, compagno,
Perché n'i' beverò!
E 'ntanto lui beveva insenz'accorrersene la bottiglia alloppiata; sicché quando fu 'n cambera si buttò nel letto e intrafinefatta s'addormì, che russava com'un animale.
Allo svegliarsi della mattina il Re vedde Fanta-Ghirò bell'e 'n piedi e tutta vestita da dragone, e nun potiede sapere se lei era donna o omo.
| |
Nvitala Fanta-Ghirò Fanta-Ghirò Maestà Fanta-Ghirò Fanta-Ghirò Nsennò Fanta-Ghirò
|