XL.
A lu magnificu, et egregiu e putenti Re di Aragona, e conti di Barcellona, con tuttu vostru putiri, e signuria di chi nui ni raccumannamu tutti alla grazia vostra. In primu lu conti di Lintini, zò esti Misseri Alaimu, e Misseri Palmeri Abati, e Misseri Gualteri di Caltagiruni, e tutti l’altri baruni di la isula di Sicilia si vi salutanu cu onni riverenzia havendu sempri mercì di li nostri pirsuni, siccomu homini vinduti, e suggiugati comu bestii; ricumandamuni a la vostra signuria, et alla signura vostra muglieri, la quali è nostra donna, a cui nui duvimu purtari lianza, mandavumi prigandu, chi vui ni digiati libirari, e traiiri, e livari di li manu di nostri, e di li vostri nimici, si comu liberau Moisè lu populu di li manu di Farauni, e tali chi nui puzzamu tiniri li vostri figlioli pri signuri, e divengiari di li perfidi lupi malnati, divoraturi di zò chi ogni jornu (qui manca parte del testo) scrivirimu, e quannu nu putissimu pri nostri littri scriviri, criditi a Misser Gioanni, chi esti nostru sigretu.
XLI.
Nobilibus civibus urbis egregiae messanensis, sub Pharaone principe plusquam in luto et latere ancillatis, panormitani salutem et captivitatis jugum abiicere, et bravium accipere libertatis.
Consurge, consurge, filia Sion, induere fortitudinem tuam, quae jucunditatis exuta, vestibus et vestimentis tuae gloriae denudata, in die calamitatis et miseriae in die amaritudinis, et ignominiae contabescis. Noli ultra lamenta promere, quae tui contemtum pariunt, sed tolle arma tua, arcum et pharetram, et solve vincula colli tui.
| |
Aragona Barcellona Lintini Misseri Alaimu Misseri Palmeri Abati Misseri Gualteri Caltagiruni Sicilia Moisè Farauni Misser Gioanni Pharaone Sion
|