Si ravvicini alla seconda metà de Lo Polece, I, 5 del Cunto de li cunti: «No Re, c'haveva poco pensiero cresce no Polece granne quanto no crastato; lo quale fatto scortecare, offere la figlia pe premmio a chi conosce la pella. N' Huorco la sente a l'adore, e se piglia la Prencepessa: ma da sette figlie de na vecchia con autretante prove è liberata.» (La prima metà — sia detto di passaggio — trovasi in una novella di A. F. Doni). Più vicino è il tratt. 1° della Giorn. III: Cannetella: «Cannetella non trova marito, che le dia all'amore: ma lo peccato suio la fa 'ncappare 'n mano a n' Huorco, che le da mala vita: ma da no chiavettiero vassallo de lo padre è liberata.»
Nel tratt. 7 della giorn. V: Li cinco figlie, un padre manda cinque figliuoli alla ventura; essi tornano ciascuno con una virtù. Essendo stata rubata Giovanna la figlia del Re dall'orco, il Re bandisce che la darà in moglie a chi gliela riporterà. Partono i cinque fratelli, de' quali uno la rapisce all'orco, e la porta sopra un bastimento; un altro acceca d'un colpo di balestra il mago che li insidia in mezzo a una nube; il terzo con un'erba fa rivivere la reginella già stata uccisa dal mago: tutti son guidati dal quinto fratello, che ha la virtù di capire il linguaggio degli uccelli, e quindi di un uccello che andò a dirgli il fatto della principessa stata presa. Il Re riavuta la figlia, la cede al più meritevole.
Una versione toscana di Livorno offre Knust nelle Italienische Volksmärchen, n. 10: Der Kaufmannssohn aus Livorno (Il figlio del mercante di Livorno). Una versione veneziana danno Widter e Wolf, Volksmärchen aus Venetien, n. 6: Die vier Kunstreichen Brüder (I quattro fratelli ingegnosi). Una tirolese è in Schneller, Märchen und Sagen aus Wälschtirol, n. 31: Die Frau des Teufels (La sposa del diavolo), la quale si raccosta più alla Polece del Cunto de li cunti, e alla 22 delle Sicil.
| |
Lo Polece Cunto Polece Huorco Prencepessa Doni Giorn Cannetella Huorco Giovanna Livorno Knust Italienische Volksmärchen Der Kaufmannssohn Livorno Livorno Widter Wolf Volksmärchen Venetien Kunstreichen Brüder Schneller Märchen Sagen Wälschtirol Die Frau Teufels Polece Cunto Sicil
|