» E la vecchia sbummicau(387) di lu primu sinu all'urtimu. — «E dimmi, vicchiaredda mia, tu cci purtasti mai 'na 'mmasciata a la Rigginedda?» — «Mai, Viciarrè.»
A lu Riuzzu ch'era ddà prisenti cci vinniru bottu 'ntra bottu li senzii(388). — «Ah! mugghieri mia, ca muristi 'nnuccenti! Ah! mugghieri mia, ca muristi 'nnuccenti!» — «E zittìtivi, Maistà, ca forsi cc'è rimèddiu!» cci dici lu Viciarrè a lu Riuzzu. — «E chi rimèddiu cci havi a essiri, ca la Rigginedda è morta!» — «Ah! mugghieri mia, comu ti pirdivi!...» Lu Viciarrè trasi 'nta 'na càmmara, si vesti di dda Rigginedda chi era, si menti la chioma di li capiddi chi s'avia tagghiatu, e s'apprisenta a la soggira, a lu Riuzzu e a tutti l'àutri. Comu la Riggina la vitti: — «E vui cu' siti?» cci dici. — «Comu! 'un mi canusciti? Io sugnu vostra nora, la mugghieri di lu Riuzzu.» Nni vulìstivu cchiù? Lu Riuzzu turnò 'n sènzii: si cci affirrò a lu coddu: e ddocu strinci e vasa, strinci e vasa. La sintenza lu Viciarrè l'avía datu: la vecchia abbruciata, e lu Milordu 'nglisi a la cullittina(389), e si fici càuda càuda.
La Riggina granni scrissi a sò figghiu lu 'Mperaturi di Brasili, cuntànnucci la cosa: e chiddu ancora dici: — «Figghioli, lu mè Sigritariu era fimmina, mè cugnata, e io 'un nni sapía nenti!» Chiamaru a lu capitanu, e lu ficiru 'Ngranni di Curti, e a tutti li marinara cci detti a tutti li granni avanzamenti.
Tutti arristaru filici e cuntentiE nui ccà chi nni munnamu li denti.
Palermo(390).
VARIANTI E RISCONTRI.
Vedi la novella che precede e la seguente, e le rispettive note finali.
| |
Rigginedda Viciarrè Riuzzu Maistà Viciarrè Riuzzu Rigginedda Viciarrè Rigginedda Riuzzu Riggina Riuzzu Riuzzu Viciarrè Milordu Riggina Mperaturi Brasili Sigritariu Ngranni Curti
|