(744) [3] Per il Palamedès, v. più innanzi, p. 267. Nell’Innamorato merita segnalazione speciale I, XII, 4. E così si potrebbe citare anche il Merlin del cod. Huth, II, 37, insieme con Dio sa quant’altra roba.
(745) [4] Pag. 192.
(746) [5] Lancelot., II, f.o 5; PARIS, Rom. de la T. R., V, 14; Romania, XII, 464; e V. qui dietro, p. 161 n. 1.
(747) [6] LÖSETH, p. 141; Trist. Ricc., p. 138; Tav. Rit., I, 151.
(748) [7] V. pag. 226.
(749) [1] Spositione, I, 59.
(750) [2] I, 282-84.
(751) [3] Si veda specialmente il Bembo, Istoria Viniziana, libro V; I, 249, nell’edizione Zatta.
(752) [1] Palam., f.o 415; TASSI, p. 139; ALAMANNI, V, 23; LÖSETH, p. 450.
(753) [2] Palam., f.o 191; LÖSETH, p. 445.
(754) [3] V. ancora pag. 226.
(755) [4] LÖSETH, p. 451.
(756) [1] Palam., ib.: «Li chevalier qui en celle compaignie venoient, si vindrent tout devant. Et après eulx venoient dames et damoiselles qui noblement estoient achesmeesa), jusques a .XII. Et droit ou my lieu d’elles venoit la moiller de cellui chevalier qui portoit l’escu my parti.» ALAM., l. cit.
a) Acconciate.
(757) [2] V. pag. 87, 205, 224 n. 4. Col Mambriano c’è somiglianza anche negli argomenti che il cavaliere adopera per persuadere la dama: somiglianza di cui nondimeno attenua il valore quella ancor più stretta rilevata dal Romizi, Fonti lat., p. 118, con un luogo, del resto eterogeneo, delle Metamorfosi (IV, 639).
(758) [1] V. pag. 40.
(759) [2] Si cfr., per ora, Fur., XIV, 67: Inn., III, VIII, 5. E si veda a p. 245.
(760) [3] Carlo prega Dio di non far scontare al popolo le colpe sue anche nel Mambriano, VII, 11.
| |
Palamedès Innamorato Merlin Dio Lancelot Rom Romania Trist Tav Spositione Bembo Istoria Viniziana Zatta Palam Palam Palam Acconciate Mambriano Romizi Fonti Metamorfosi Fur Inn Carlo Dio Mambriano
|