Pagina (145/165)

   

pagina


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

     
      Non erano mancati suggerimenti di omettere ciò che poteva parere superfluo, di tradurre in lingua il dialetto, di emendare i nomi storpiati di persone e paesi, e di correggere i testi latini, spesso per fretta di trascrizione sbagliati. La R. Deputazione, e col consiglio, come si è detto, dei migliori storici allora viventi in Italia e fuori, respinse ogni idea di omissioni: nulla essere superfluo in un Diario steso con tanto acume storico e con naturale economia; essere quasi un delitto la traduzione del testo che ne avrebbe falsata l’impronta originale, doversi in certo qual modo fotografarlo, bensì per la necessaria chiarezza doversi mettere a luogo le punteggiature, regolare le lettere maiuscole e unire o dividere le parole che per la fretta dello scrivere non si trovano a posto. Con questo semplice sistema si poté rendere leggibile il testo senza alterarlo menomamente(467). Parimenti rispetto ai testi latini, si corressero gli errori derivati dalla fretta della trascrizione. Quanto poi ai nomi errati o insufficientemente indicati si decise di [125] porvi rimedio negli Indici per non alterare la verità del testo, e nello stesso tempo per la verità storica, avendo cura di identificarli e di precisarli coi loro titoli od uffici. Ad esempio, dove nel testo si legge Memoransi senz’altro, si mise nell’indice, con opportuno riferimento: Montmorency (de) Anne, primo barone, pari, maresciallo e gran maestro di Francia; dove è scritto e in più modi Cremet, Gramaldo o Clement si mise il riferimento a Cranmer Tommaso creato arcivescovo di Canterbury; — dove Cozianer: Katzianer de Katzenstein Giovanni capitano del re dei Romani; — dove il duca di Sturlich: Nicolo Frangipane; — dove il marchese de la Tripalda: Castriota Scanderbeg Alfonso marchese di Atripalda; dove cardinale di Trento: Cles (di) Bernardo ecc.; e così i nomi e casati di tutti i cardinali e vescovi; e dove il Sanuto mise soltanto podestà, capitano, camerlengo, provveditore, rettore, duca, conte, condottiero, oratore, console, capitano, soracomito di nave ecc. ebbesi la minuta cura di ricercare e di aggiungere i nomi precisi.


Pagina_Precedente  Pagina_Successiva  Indice  Copertina 

   

I Diarii
di Marino Sanuto
Editore Visentini Venezia
1898 pagine 165

   





Deputazione Italia Diario Indici Memoransi Montmorency Anne Francia Cremet Gramaldo Clement Cranmer Tommaso Canterbury Cozianer Katzianer Katzenstein Giovanni Romani Sturlich Nicolo Frangipane Tripalda Castriota Scanderbeg Alfonso Atripalda Trento Cles Bernardo Sanuto