Data in nave apud Rocelam, die 23 augusti 1497.
Copia de letere responsive a le preffate,
fate per el magnifico don Consalvo predicto.
Multo magnifico signor. Havemo receputa una letera de vostra signoria sopra el fato de Petro Navaro, et de li excessi perpetrati per esso contra subditi de la illustrissima signoria de Venetia etc. Al ché respondemo a la signoria vostra, como è la verità che dicto Petro hè andato apresso de nui in servicio de li serenissimi re et regina de Ispagna miei signori in questa guera, et da po' finita, per esser [777] esso homo de mare, si hè nuto (sic) con una fusta et galione senza nostro comandamento, et li donamo nostre letere per lo signor vice re de Sicilia che li fosseno date vitovaglie per soi danari, perché nui ni pensavemo meterlo al soldo de le predicte majestà per lo Gerbes, et anco pigliamo sacramento da esso, che per nullo modo del mondo esso non facesse danno a li cristiani, et maxime a li subditi de la serenissima liga. Et de questo ne potrà esser bon testimonio el signor re de Napoli, et lo magnifico ambassador de la illustrissima Signoria che sta in Napoli. Si le nostre lettere sono lete et intese, ne persuademo che non dirano altramente. Et essendo nui cum questa securità de esso, venuto che foe qua in Regio, rompendo tuto lo predicto senza nostra ordinatione, se è partito de qua et andato in corso, et ante omnia pigliato robe de Sicilia subditi di quelle predicte majestà. Et de poi havemo inteso lo che l'armata de dicta illustrissima Signoria ha fato la prima volta in la terra de Rocella contra de esso, et cussì lo che dicto Petro ha facto in robe de' venitiani; et perché havevimo intendimento che don Antonio Centiglies, che se nominava ducha de Catantiaro, rebelo de la majestà del signor re recolea el dicto Petro cum tute queste robarie et lo defensava, in compimento di la treva li havemo fate tal requesta, che di continente, sì per observantia di quella, sì per el debito, ne lo volese mandare cum tute le robe et navilii che tenia, perché nui eramo in deliberatione de restituire ogni cossa che se trovasse in suo podere a li patroni, et a dicto Petro far tal castigo et exemplo in che se demostrasse si quel che ha fato è cum nostra promissione.
| |
I Diarii
Tomo I - parte seconda
di Marino Sanuto
Editore Visentini Venezia 1879
pagine 1013 |
|
|
Rocelam Consalvo Petro Navaro Venetia Petro Ispagna Sicilia Gerbes Napoli Signoria Napoli Regio Sicilia Signoria Rocella Petro Antonio Centiglies Catantiaro Petro Petro
|