Item, dil zonzer a Bolzan dil zeneral di Humiliati fo qui. Et alia.
Dil provedador Emo, date a Verona. Avisi, ut supra, et provision ha fato. Et come Dionisio di Naldo, ch'è a Brentonega, si à oferto mandar a far 1000 provisionati. Item, dil zonzer di fanti di le nostre terre, ut in litteris. Item, li strami, fato le discrition dil viver di villani, zoè di le bestie, il resto nostri li hanno tolti, a pagarli, ut superius dixi, ducati 2 il caro in 4 page. Item, ne verà strami di brexana fin lì etc.
Di Udene, dil luogotenente, sier Andrea Loredan. Come è stà ruinata la rocheta di Gradischa, et portano le piere in Gradischa. E altri avisi di sopra, tamen non par più zente.
Di Cadore, di sier Piero Gisi, capitanio. Di zente venute a li confini; et il capitanio di Pexen con 300 cavalli et fanti. Et alia etc.
Di Franza, da Bles. Coloquij di l'orator con il re et Roan; et provision fanno. Et alia, ut in litteris.
Di Milam. Dil partir di missier Zuan Jacomo Triulzi, con cavali ... et fanti 3000; alozerano sul mantoam. Item, il gran maistro à dito, il re verà a Milan, et è partito per Lion etc.
Fo scrito in campo, al provedador, una letera secreta. Et fo disputation; veneno tamen zoso a hore 23.
Restò consejo di X fin hore 4 di note.
Noto, è stà mandà una cadena grossa a Verona, perchè voleno serar l'Adexe a Seravalle, perchè par siano stà carge di sopra su zatre le artilarie, acciò non possino venir di longo. È passo streto, et, dicitur, si pol obviar.
[1508 02 05]A dì 5. Fo consejo di X, con zonta di colegio.
| |
I Diarii
Tomo VII
di Marino Sanuto
Editore Visentini Venezia 1882
pagine 1294 |
|
|
Bolzan Humiliati Emo Verona Dionisio Naldo Brentonega Udene Andrea Loredan Gradischa Gradischa Cadore Piero Gisi Pexen Franza Bles Roan Milam Zuan Jacomo Triulzi Milan Lion Verona Adexe Seravalle
|