Di le cosse di elemani 0 se intende; il re a Bolzan etc.
Di Feltre, di sier Alexandro Bolani, provedador, et sier Daniel Dandolo, provedador. Dil zonzer lì di lo araldo regio, qual l'hanno fato acompagnar a li confini. Item, di lì è gran neve.
Da Milam. Come il gran maistro à fato far uno ponte sopra Po, per passar le zente im parmesana, bisognando. Item, atende a li sguizari; et che li sguizari sono contentissimi, et verano più assa' di X milia.
Di Franza, di l'orator, date a certo locho di qua da Bles. Come il re era zonto lì, e vien versso Burges e Lion, e il cardinal Roan, qual si ha fato portar in leticha per le gote. Item, coloquij con l'orator. E con soa majestà vien assa' gran maestri, et, bisognando, verà a Milan; et, si havesse etc., aria fato romper a' sguizari.
Di sier Almorò Pixani, vice capitanio dil colfo, date ..., a dì ... zener. Avisa che quelli di la Cimera hanno levato le insegne dil re di Spagna. Item, che li sanzachi lì intorno si meteno in hordine, per andar a tempo novo in campo contra Sophì.
Fo leto una letera di Pandolfo Petruzi, scrive al capitanio zeneral nostro. Come si scusa, che senesi non hanno mandato danari al re di romani, ma ben soa majestà li haveano dimandati, et perhò fo bisogno mandarvi li soi oratori a scusarsi etc.
Et fo leto altre letere, ma questo è il sumario.
Et domente si lezeva ditte letere, fo chiamà el consejo di X, et credo elexeno alcuni di zonta manchava. Et compito di lezer, fo licentià il pregadi e chiamà il consejo di X, con 3 nuovi di zonta: sier Nicolò Donado, fo consier, sier Nicolò Querini, è di pregadi, et sier Nicolò da Pexaro, fo consier in Cypri.
| |
I Diarii
Tomo VII
di Marino Sanuto
Editore Visentini Venezia 1882
pagine 1294 |
|
|
Bolzan Feltre Alexandro Bolani Daniel Dandolo Milam Franza Bles Burges Lion Roan Milan Almorò Pixani Cimera Spagna Sophì Pandolfo Petruzi Nicolò Donado Nicolò Querini Nicolò Pexaro Cypri
|