- Eh bien! monsieur l'Anglois! - mi diss'egli festevolmente - ella non viene a spiare la nudità della nostra terra, e gliel credo; né encore, direi forse, la nudità delle nostre donne; ma la mi passi una congettura: se, par hasard, le cadesse per la via sotto gli occhi sí fatta vista, non le rincrescerebbe, credo.
Ho in me non so che, che ripugna ad ogni minima insinuazione immodesta: e spesso nella piacevolezza della chiacchiera mi sono provato di vincermi; ma, sebbene dopo incredibili sforzi io abbia in un crocchio di dodici donne lasciato correre un centinajo di barzellette, non avrei ad ogni modo potuto avventurarne una sola, nemmeno la piú innocente, con una donna a quattr'occhi, quand'anche dovesse aprirmisi il paradiso.
- La mi perdoni, monsieur le comte - gli diss'io. - Quanto alla nudità della terra, se gli occhi miei la vedessero, si poserebbero lacrimosi sovr'essa; ma quanto alla nudità delle donne - e la fantasia mi fe' tosto arrossire - io sono tanto evangelico, e la carità del prossimo mi muove per tutto quello ch'esse hanno di debole, ch'io la coprirei d'un drappo, se trovassi modo a gittarlelo addosso(99). Bramo bensí di spiare la nudità de' loro cuori, e a traverso i varj travisamenti de' costumi, de' climi e delle religioni, discernere ciò che hanno di meglio per modellarvi anche il mio: ed eccole perché venni.
Non ho dunque, monsieur le comte, visitato il Palais-Royal, non il Luxembourg, non la façade du Louvre; non ho ambíto d'impinguare i cataloghi che abbiamo di quadri, di statue e di chiese: nel mio pensiero ogni bella persona è un bel tempio dov'io son vago d'inoltrarmi a fine di ammirare le immagini originali, e gli schizzi abbozzati che vi si appendono, piuttosto che la stessa Trasfigurazione di Raffaello(100).
| |
Anglois Palais-Royal Luxembourg Louvre Trasfigurazione Raffaello
|