E' lletto era rifatto,
L'aveva fatto er gatto.
Er gatto sur tettoChe ssònava er ciufoletto.
La gallina pe' le scaleChe cchiamava la commare.
La commare su la portaChe vvenneva le peracòtte:
Peracòtte bbòne e ccalle!
Bastonate su le spalleSu le spalle a cchi a cchi?
A Ccarlino che sta a ssentì".
Io ho scritto Carlino perchè così ha nome l'ultimo dei miei figliuoli; ma il nome si può sostituire a piacere, e si sostituisce in genere col nome del bambino che in quel momento lo si trastulla col tenerlo a cavalluccio sulle ginocchia. È in uso anche dire:
Acqua santa, nun vienì';
San Giuvanni stà a ddormì'
Su le piaghe del Signore:
Passi l'acqua e vvienghi el sole!".
O anche:
Ecco la luna, ecco le stelle,
Ecco le bbelle pecorèlle.
Ecco e' pupo incatenatoS'è mmagnato lo castrato:
Lo castrato nun era mioEra de li frati de Sant'Agostino.
Sant'Agostino je curre de dietroPe' la cappa de San Pietro:
San Pietro cucinavaTutta la cappa s'abbagnava:
Perchè tte bbagni cappa?
Pe' ffa' ffermà' quest'acquaQuest'acqua e questo vènto,
Domani sarà un bel tempo!".
Alcuni altri dicono:
Piove, pioviccica,
La vecchia s'appiccica:
S'appiccica a 'na colonna,
Quant' è bbrutta quela donna!".
Ed altri, scherzando:
- "Mamma, piovìccicaM'azzuppo tutta!
- Fija mia bbella,
Ecchete l'ombrèlla".
83. - LI BBÒCCI O LE BBÒCCE.
Pigliano un bicchiere con un po' d'acqua, vi sciolgono del sapone, v'intingono un pezzetto di canna, chiamato cannéllo, e vi soffiano dentro leggermente in guisa da farne venir fuori delle bolle più o meno grandi chiamate bòccie ò bbòcci, e che i fanciulli fanno a gara a far saltare su i loro grembiuli.
| |
Ccarlino Carlino Giuvanni Sant'Agostino Agostino San Pietro Pietro
|