Stai consultando: 'Storia Ecclesiastica e Civile della regione più settentrionale del Regno di Napoli (oggi città di Teramo) - Volume 5 ', Niccola Palma

   

Pagina (148/245)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina      Pagina


Pagina (148/245)       Pagina_Precedente Pagina_Successiva Indice Copertina




Storia Ecclesiastica e Civile della regione più settentrionale del Regno di Napoli (oggi città di Teramo) - Volume 5

Niccola Palma
Stampatore U. Angeletti, 1835-1836, pagine 244

Digitalizzazione OCR e Pubblicazione
a cura di Federico Adamoli

Aderisci al progetto!

   
[Home Page]




[ Testo della pagina elaborato con OCR ]

   48
   suo concittadino già defunto
   ebbe cura di promuovere una terra edizione pei torcili del Rietclli con \aiie illustrazioni
   dalle quali piace trascrivere quattro giudizj sul pregio del Pocir.a . Non terrei conio tli quello del Regio revisore
   se questi non fosse slato Francesco-Saverio de Rogalis
   la    Â» immaginoso e robusto
   con vivaci descrizioni poetiche
   e bene immagini nati^cpisodj . A mio avviso merita questo erudito lavoro di rivedere la » luce
   e perchè nulla contiene di riprensibile
   e perchè può servire di » modello a' cultori dell' amena Letteratura
   per tramandare alla posterità 33 col proprio nome le azioni degli "Uomini grandi » . Segue il giudizio di Pietro Napoli Signorclli ( Vie. d. coltura d. due Sicilie t. 7. p. 339. ) : » Possono a ragione vantarsi gli Abruzzesi di conlare tra loro felici Poeti 33 latini il dotto Medico Francesco Filippi-Pepe di Civitella del Tronto . » Molte poesìe latine ed italiane ha egli scritte.... ma ne rimanga pure il 33 solo Poema Epico intorno alla statua equestre innalzata in Pietroburgo a
   33 Pietro il grande
   ed il suo nome non perirà giammai..... Chi ha sapore
   33 di lingua latina
   chi conosce i classici dell' antico Lazio
   chi tutta com-33 prende la semplicità maestosa di Virgilio
   ammirerà nel Filippi-Pepe un 33 nobile suo imitatore
   degno di esser nato tra i Sannazzari ed i Fontani etc. 33 Consiste il terzo elogio in una risposta di monsig. Gurtlcr da Vienna i3. Ottobre 1790. al can. D. Simone Franchi: >3 Non ho dimenticato il vostro 33 Paesano Abruzzese Dot. Francesco Filippi-Pepe . Ho fallo leggere ai pii — 33 mi letterati di Vienna il di lui Poema . Si è detto ed ammirato come 33 sieno talenti sì sublimi e rari nelle montagne di Abbi uzzo . Ilo fallo tra-
   33 durre in lingua Tedesca il detto Poema..... 11 letterato traduttore mi ac-
   33 certa che la frase latina dell' Autore emula quella di Virgilio
   Orazio eie. 33 ed in parte anche la supera » . 11 eli. Poeta ebbe intrinseca amicizia col Tcn. colonnello Deiean
   stato comandante del Forte di Civitella . Passato il Dejean colla medesima carica a Barletta
   di là inviò una copia del Monumento al sig. Briganti di Gallipoli ( noto per 1' opera dell' esame analitico sul sistema legale ) con preghiera che Io leggesse e gli comunicasse schiettamente il suo avviso . Il riscontro del Briganti de' 20. Novembre 1790. è il quarto giudizio
   che mi è piaciuto trascrivere . 33 Lessi
   com-33 presi
   ammirai 1' oggetto
   la condotta
   1' impasto di quel capo d' opera 33 d' Epica Poesia
   e nella dolce sorpresa della grata lettura
   elettrizzato 33 dall' entusiasmo
   che rende le anime sensibili maggiori di se stesse
   mi 33 definire il merito dell' opera venni a domandare a me medesimo
   se » più mirabile sia slata la felice temerità dell'ingegno peregrino
   the sfor-» zò 1' indocile inerzia d' un ispida rupe a valicar ben lungo tratto di sili » impraticabili
   o T estro sublime d' un' anima cara alle muse
   che coi » prestigj dei molli versi rese amabile 1' informe asprezza di quel ruvido 13 masso . In fatti domò 1' Architetto col ministero d-ll' arte la ritrosìa della " natura
   sprigionò il Poeta 1' arte e la natura dalla verligiue dei secoli
   Â» per eternare ne'suoi carmi 1' Augusto nome d' uu Genio Immollale: s\i-5> luppò quegli tutta 1' energìa della meccanica
   esauiì questi tutte le veneri " della Poetica . Dapoichò il Greco Slisicrate tentò di convertire il monte " Atos in istatua dell' Eroe Macedone
   1' opera del primo fu lavoro d' imi-M tazione . — Prima elio alcun altro avesse tentalo di cantar le avventure