SIWZy.amento : CASA,.,, KUK. 101
abitanti poi delle due Viuzze e del Trivio erano tenuti, durante la stagione calda, a nettare que' luoghi nel giorno antecedente al Mercato del sabato (IV, 136).
Canali di scolo, rue aquario. — Prescrivevano gli Statuti che tutte le rug/e della città, le quali sembrano essere state, come ora diremo, i canali privati di scolo per le acque, doveano essere chiuse dai loro padroni, a richiesta di chiunque ne ricevesse danno, nel termine assegnato dal Giudice o dai Viali. Se poi le medesime, essendo chiuse, recassero danno con l'ingorgo delle acque piovane, doveansi riaprire a domanda del danneggiato (IV, 5). Eia da ultimo vietato gettare in esse rugis piedi e corna di animali (IV, 12), evacuarvi e farvi altre immondezze (IV, 9). Prima di chiudere questo paragrafo, ci sembra necessario di dir qualche cosa sul significato della voce ruga, che qui non appar chiaro. Essa, che. nel latino classico vale ruga, piega, solco, nel nostro testo sembra posta nel senso di canale di scolo. Ammessa tale interpretazione, nel detto testo non bene s' intende se questi canali erano coverti ovvero scoperti, ma è chiaro soltanto che poteansi aprire e chiudere (non sappiamo in qual punto, ma forse al loro capo) e che siffatta operazione dovea regolarsi secondo il danno che potea derivarne alle case adiacenti ed in modo che P acqua piovana corresse liberamente ad immettersi nelle pubbliche vie (IV, 5). Comunque siasi, di qui conviene trarre l'origine dell' odierna voce ma che si adopera in tante città d'Italia nel senso di piccola via urbana. Il l)ioz, dando un elenco di vocaboli latini, classici bensì, ma che pur mutarono significato nel passare, fin dai tempi anteriori a Car-lomagno, ai volgari romanzi, pone tra essi ruga, che nel latino classico valeva, come si è detto, ruga, piega. solco, poi nel basso latino linea diritta, fila, e finalmente nei volgari romanzi prese il senso nuovo di via